英语母语专家为您的论文保驾护航

理文编辑应邀参加“医药卫生期刊同行评议专题暨科技期刊国际化专题”培训班

理文编辑应邀参加“医药卫生期刊同行评议专题暨科技期刊国际化专题”培训班

 

2020年9月21-29日,由《中华医学杂志》社有限责任公司(中华医学会杂志社)、中国期刊协会主办,中华医学会期刊管理部、中国科学技术期刊编辑学会期刊专业委员会共同支持的“2020年医药卫生期刊编辑业务培训班” 成功举办,共吸引了来自全国医药卫生领域的近300位科技期刊编辑参加。作为作者服务领域的领跑者,理文编辑应邀参加了此次培训。

 
 
 

来自于理文编辑的高级出版专家及培训讲师Lilly Gray女士(CMPP和BELS会员)结合自己多年服务于非英语母语作者的经验,以 《Effective Research Communication: Logic and Language in Biomedical Writing》为题,从语言和逻辑性方面,针对生物医学领域写作时容易出现的问题及关键点进行了细致、深入而系统地讲解。Lilly女士从恰当而有效地表达科研成果、论文结构严谨、内容清晰、逻辑清楚和以读者为中心撰写论文等4个方面,结合大量实例,和各位编辑一起进行了图文并茂、生动有趣的分析和讨论。

 

此次培训是根据“中国科技期刊卓越行动计划”的子项目“选育高水平办刊人才”培训计划来举办的,理文编辑一直致力于帮助非英语母语的学术期刊和作者建立良好的沟通,从而更好地在国际舞台上展现中国的本土品牌和科研成果。理文编辑会一如既往地积极参与到我国科技期刊发展的各项活动中。

 

 

讲师简介:

Lilly Gray - 经验丰富的编辑和培训师

2012 - BA Communication Studies, Hollins University, USA

2013 - TEFL Certification, International TEFL TESOL Training (ITTT), 120 hours

2018 - Professional Membership, Society of Proofreaders and Editors

Lilly女士于2012年获得了霍林斯大学传播学学士学位,在校期间的研究重点是意识形态和文化批判,最终完成了一篇有关国家博物馆冲突表示分析的荣誉论文。她曾在专业会议上发言并在高校任教,也曾负责过两部本科生文学期刊的投稿审核工作,并帮助过英语非母语作者准备国际会议的发言稿和论文。她于2015年加入Edanz福冈办公室的全职编辑团队。

 
 

往期回顾: